Japan Random Address Generator
Generate authentic Japanese addresses with valid postal codes (〒XXX-XXXX) from all 47 prefectures. Available in both Japanese characters and romanized format.
Here's something you need to understand right away:
Japanese addresses work completely differently from Western addresses.
If you're testing an app for the Japanese market. If you're validating international shipping forms. If you're building anything that handles Japanese addresses. You can't just use American or European addressing conventions and hope they work.
They won't.
Japanese addresses go from GENERAL to SPECIFIC (the opposite of Western addresses). They use postal codes formatted as 〒123-4567 (seven digits with a hyphen). They identify blocks and buildings, not street names. They're often written in kanji characters that your form validation might choke on.
Real Japanese addresses look like this:
Japanese:
〒150-0001 東京都渋谷区神宮前1-2-3
Romanized:
1-2-3 Jingumae, Shibuya-ku, Tokyo 150-0001
Notice how different that is from a US address?
That's what you're getting here. Properly formatted Japanese addresses. In both Japanese characters AND romanized (English alphabet) versions. With authentic postal codes. From Tokyo, Osaka, Kyoto, and all 47 prefectures.
Generator
How Japanese Addresses Work (They're Backwards... Sort Of)
Let me blow your mind for a second.
Western addresses go from SPECIFIC to GENERAL:
Building number → Street → City → State → Country
Japanese addresses go from GENERAL to SPECIFIC:
Country → Prefecture → City → District → Block → Building
The Japanese address structure:
- Postal code (〒150-0001) - The 〒 symbol is Japan Post's logo
- Prefecture (東京都 = Tokyo Metropolis)
- City/Ward (渋谷区 = Shibuya Ward)
- District/Town (神宮前 = Jingumae)
- Chōme-Banchi-Gō (1-2-3) - More on this in a second
Why is it backwards?
It's not backwards. It's logical. Japanese addresses work like a file path on your computer:
Country / Prefecture / City / Block / Building
It narrows down from largest area to smallest. Western addresses do the opposite.
What the hell is Chōme-Banchi-Gō?
This confuses everyone at first.
Instead of street names, most Japanese cities use a block-based system:
- Chōme (丁目) = District number
- Banchi (番地) = Block number
- Gō (号) = Building number
So "1-2-3" means:
- District 1
- Block 2
- Building 3
Buildings are numbered in the order they were BUILT, not sequentially along a street. This is why you can't navigate Japanese cities the way you navigate Western cities. GPS is essential.
Important: Most Japanese addresses DON'T use street names at all. They use this block numbering system instead.
Example breakdown:
〒150-0001 東京都渋谷区神宮前1-2-3
- 〒150-0001 = Postal code
- 東京都 (Tokyo-to) = Tokyo Metropolis
- 渋谷区 (Shibuya-ku) = Shibuya Ward
- 神宮前 (Jingumae) = Jingumae district (includes Harajuku)
- 1-2-3 = District 1, Block 2, Building 3
Romanized version:
1-2-3 Jingumae, Shibuya-ku, Tokyo 150-0001
(Notice the postal code can go at the beginning OR end in romanized format)
Understanding Japanese Postal Codes (〒XXX-XXXX)
Japanese postal codes are seven digits: XXX-XXXX (three digits, hyphen, four digits).
The 〒 symbol (a stylized katakana "te") is Japan Post's logo and commonly appears before postal codes.
What each part means:
First three digits (XXX) = Prefecture and major area
- 100-102 = Tokyo (Chiyoda, Chūō, Minato wards)
- 150-151 = Tokyo (Shibuya ward)
- 160-162 = Tokyo (Shinjuku ward)
- 530-542 = Osaka
- 600-602 = Kyoto
- 060-007 = Sapporo
- 650-652 = Kobe
Last four digits (XXXX) = Specific neighborhood/block
These narrow down to very specific areas, sometimes just a few city blocks.
Tokyo postal codes:
Tokyo uses postal codes starting with 1:
- 100-104 = Central Tokyo (Imperial Palace area, Ginza)
- 150-151 = Shibuya
- 160-162 = Shinjuku
- 170-171 = Ikebukuro (Toshima ward)
Why our postal codes work:
Every postal code we generate:
- Follows the exact XXX-XXXX seven-digit format
- Starts with the correct three-digit prefix for the prefecture
- Matches legitimate postal code ranges for each city
- Can be prefixed with the 〒 symbol
They'll pass validation in Japanese address systems.
Need Tokyo-Specific Addresses?
Tokyo is massive with 23 special wards. Need addresses specifically from Shibuya, Shinjuku, or other Tokyo wards?
Visit our Tokyo, Japan Address Generator →Includes all 23 wards, detailed postal code ranges, and ward-specific addressing.
Generate Addresses by Prefecture (都道府県)
Japan has 47 prefectures. Select one to generate prefecture-specific addresses:
Major Prefectures:
Tokyo (東京都)
Type: Metropolis (都)
Population: 14 million
Postal Codes: 100-206
Major areas: Shibuya, Shinjuku, Chiyoda, Minato
Osaka (大阪府)
Type: Urban Prefecture (府)
Population: 8.8 million
Postal Codes: 530-599
Major areas: Osaka City, Sakai, Higashiosaka
Kanagawa (神奈川県)
Type: Prefecture (県)
Population: 9.2 million
Postal Codes: 210-259
Major cities: Yokohama, Kawasaki, Sagamihara
Aichi (愛知県)
Type: Prefecture (県)
Population: 7.5 million
Postal Codes: 441-499
Major city: Nagoya
Hokkaido (北海道)
Type: Prefecture (道)
Population: 5.2 million
Postal Codes: 001-099
Major city: Sapporo
Kyoto (京都府)
Type: Urban Prefecture (府)
Population: 2.6 million
Postal Codes: 600-629
Description: Historic capital, cultural center
Fukuoka (福岡県)
Type: Prefecture (県)
Population: 5.1 million
Postal Codes: 800-839
Major city: Fukuoka
[And 40 more prefectures...]
Example Generated Japanese Addresses
Every address follows proper Japanese formatting. Both Japanese characters and romanized versions provided. Authentic postal codes. Correct prefecture associations.
| Japanese Format | Romanized Format | Prefecture | Postal Code |
|---|---|---|---|
| 〒150-0001 東京都渋谷区神宮前1-2-3 | 1-2-3 Jingumae, Shibuya-ku, Tokyo 150-0001 | Tokyo | 150-0001 |
| 〒160-0022 東京都新宿区新宿3-14-5 | 3-14-5 Shinjuku, Shinjuku-ku, Tokyo 160-0022 | Tokyo | 160-0022 |
| 〒530-0001 大阪府大阪市北区梅田2-4-9 | 2-4-9 Umeda, Kita-ku, Osaka 530-0001 | Osaka | 530-0001 |
| 〒600-8216 京都府京都市下京区塩小路通1-2-3 | 1-2-3 Shiokoji-dori, Shimogyo-ku, Kyoto 600-8216 | Kyoto | 600-8216 |
| 〒231-0023 神奈川県横浜市中区山下町1-2-3 | 1-2-3 Yamashita-cho, Naka-ku, Yokohama 231-0023 | Kanagawa | 231-0023 |
| 〒450-0002 愛知県名古屋市中村区名駅3-4-5 | 3-4-5 Meieki, Nakamura-ku, Nagoya 450-0002 | Aichi | 450-0002 |
| 〒812-0011 福岡県福岡市博多区博多駅前2-3-4 | 2-3-4 Hakata Ekimae, Hakata-ku, Fukuoka 812-0011 | Fukuoka | 812-0011 |
| 〒060-0001 北海道札幌市中央区北1条西2-3 | Kita 1-jo Nishi 2-3, Chuo-ku, Sapporo 060-0001 | Hokkaido | 060-0001 |
Frequently Asked Questions
Are these real Japanese addresses?
They use authentic postal code formats, real prefecture names, and proper Japanese address structure... but the specific combinations are randomly generated. The postal codes match legitimate ranges, the formatting follows Japan Post guidelines, and the district/block numbers are realistic... but these exact addresses don't correspond to actual buildings.
Perfect for testing international address validation. Not for actual mail.
Why are Japanese addresses so complicated?
They're not complicated. They're different. Once you understand the block-based system (chōme-banchi-gō) instead of street names, it makes sense. It's just the opposite of what Westerners are used to.
Can I get addresses in just romanized format (English alphabet)?
Yes. Our tool provides both formats:
- Japanese characters (kanji/hiragana/katakana)
- Romanized (English alphabet)
Use whichever format your system requires.
What does the 〒 symbol mean?
It's the logo of Japan Post (the postal service). It's a stylized version of the katakana character "te" (テ) which stands for "teishin" (communications). It commonly appears before postal codes, similar to how some countries use "ZIP:" before ZIP codes.
Why don't most Japanese addresses have street names?
Because Japan uses a block-based addressing system instead of naming individual streets. Buildings are identified by their block and building number within that block.
Some major roads in cities DO have names (like "Omotesando" in Tokyo or "Dotonbori" in Osaka), but most addresses don't reference street names at all.
How do Japanese people navigate without street names?
With difficulty, honestly. Even Japanese people use GPS constantly. The block numbering system made sense historically but is confusing to navigate. That's why Google Maps is essential in Japan.
Can I generate addresses for specific cities like Tokyo or Osaka?
Absolutely. Use the prefecture and city filters.
For extremely detailed Tokyo addresses by ward (Shibuya, Shinjuku, etc.), visit our dedicated Tokyo Address Generator page.
Will these addresses work for testing Japanese e-commerce sites?
Yes, perfect for that. They follow proper formatting, use correct postal codes, and match how real Japanese addresses are structured.
Just remember: these are for TESTING only. Don't use them for actual transactions or deliveries.
What's the difference between Tokyo-to, Osaka-fu, and other -ken prefectures?
These are different administrative classifications:
- -to (都) = Metropolis (only Tokyo)
- -fu (府) = Urban prefecture (Osaka and Kyoto)
- -ken (県) = Regular prefecture (43 others)
- -do (道) = "Circuit" (only Hokkaido)
They're all translated as "prefecture" in English, but have different administrative structures in Japanese.
Generate Addresses from Other Countries
City-Specific Page:
Other Asian Countries:
South Korea
Coming soon
China
Coming soon
Other Popular Countries:
Generate Addresses from Other Countries
Popular Countries